
Перевод захваченного немецкого документа.
Ленфронт 09.09.41 г.
Памятка, по-видимому, написана в близком сотрудничестве с финнами.
"Пехота приучена к длительным переходам /60-70 км/ с тяжелой амуницией"
"Прикидывание мертвыми и тяжелоранеными перед танками и бронемашинами, для того чтобы подпустить их на близкие расстояния и расстрелять"
Перевод с немецкого
Памятка о русских особенностях ведения войны
Берлин 1941 г.
Напечатано в Имперской типографии.
Верховное командование воздушных сил.
Генштаб Верховного командования кв.4
Памятка об особенностях русского ведения войны подлежит распределению до взвода включительно. Организация и подготовка русских частей и вооружения смотри карманный справочник о русских вооруженных силах /следует учитывать до взвода включительно/.
Подписал – Адъютант КИНЦЕЛЬ
ПАМЯТКА О РУССКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ
1. Руководство частями и тактика
Так как русские виды руководства частями и тактика сходственны немецким, то в этой памятке будут упомянуты только отклонения. Следует отметить, что имеющиеся в печатных наставлениях основные положения в практике не всегда применимы. Они еще до сего времени не стали достоянием руководства и частей.
Теоретически они исходят из следующего. Военные действия Красной Армии направлены на уничтожение противника. Каждое столкновение, как при наступлении, так и в обороне имеет целью нанести противнику уничтожающий удар.
Прежде всего уделяется внимание маневренной войне с намерением вести операции с флангами и тылами противника
2. Виды сражений.
Наступательная мысль особо подчеркивается. Наступление массируется быстро одна за другой следующими волнами с длительной артиллерийской подготовкой и сопровождается поддержкой танков в наиболее мелких соединениях: Для лучшей артиллерийской поддержки придаются часто отдельные орудия из дивизионной артиллерии наступающим ротам, а во время маршей придаются головной роте. Не удавшиеся атаки повторяются быстро – следующими массовыми ударами пехоты. Каждая представляющаяся возможность удара по флангу и тылам противника обязательно используется, но никогда не следует без удара по фронту.
Б/ Оборона сходна с немецкой, сильные ударные группы противника сдерживаются контратаками. Больше всего значения
придается сильной обороне бронечастей. Перед передовыми постами должна быть глубокая незанятая укрепленная оборонительная зона. В оборонительных сооружениях русские мастера. Отмечаемая в наставлениях глубина расположения по новейшим исследованиям на практике обычно не соблюдается. В отношении больших фланговых ударах русских большое значение придается охранению тылов и флангов. Случайные прорывы ликвидируются немедленными контрударами, однако, из практики русско-финской войны выяснилось, что успешно прорывы ликвидируются заградительным огнем.
в/ Методы войны введением противника в заблуждение, подготавливаются уже в мирное время. Во всех видах боя применяются ложные маневры, ложный артиллерийский огонь и огонь всех видов оружия. Прикидывание мертвыми и тяжелоранеными перед танками и бронемашинами, для того чтобы подпустить их на близкие расстояния и расстрелять. Слабые силы, например головные части пехоты пропускаются, чтобы нанести удар основным силами. Особенное значение придается выманиванию артогня, например: устройство ложных проволочных заграждений и применением различных фигур кукол. Это требует изобретательности.
г/ Борьба в тылу противника осуществляется парашютистами, группами диверсантов и агентурой при поддержке военных действий и политической дезорганизации. Однако, борьба маленькими соединениями просачивающимися через разрывы фронта и отдельными людьми можно с уверенностью ожидать, последнее особенно нужно ожидать зимой отдельными лыжными патрулями.
3. а/ Пехота приучена к длительным переходам /60-70 км/ с тяжелой амуницией очень привычна. К ночным атакам силами батальона, полка и даже дивизии приучаются планомерно. Стрелковой подготовке уделяется особенное внимание. Снайперы и кукушки. При каждой передышке в бою, как следует из практики русско-финской войны, пехота быстро окапывается и этим противодействует контрударам. В зимних условиях, также как и другие виды оружия уделяется большое внимание лыжной подготовке и упражнениям при больших холодах в глубоком снеге.
б/ Кавалерия приучается к самостоятельным действиям большими соединениями, вместе с мотомехчастями чему особенно благоприятствуют русские условия. Разведка осуществляется, главным образом, кавалерией во взаимодействии с мотомехчастями /бронемашины, танки/, в основном похоже на немецкую. Применяются еще массовые атаки, хотя русское командование осознало бесцельность этой установки. Атаки часто осуществляются подвижными силами, которые днем скрываются в лесах. Нападают в особенности на отдельные колонны.
в/ Артиллерия пробует свое недостаточное количество заменить огневой атакой и массированным огнем большой длительности. Она неизменно поддерживает наступающую пехоту и поэтому в случае нажима на отдельные орудия стоящие на открытых огневых позициях не отводятся.
г/ Саперы и понтонеры используются для построения долговременных укреплений и исправления путей, устройство мостов и справляются с этими чисто техническими задачами бесспорно хорошо.
д/Бронетанковые силы поддерживают наступающую пехоту и приучены совместными действиями. При каждой наступательной операции применяются бронесилы. Русско-финская война показала, что бронетанки применялись вместе с наступающей пехотой. Иногда танки закапывались в землю и этим создавали впечатление ДОТов, напоминая их торчащими башнями.
Отсюда следует, что бронесилы очень подвижные даже большими соединениями. Также как при действии большими кавалерийскими соединениями должны встречаться трудности в управлении, имеются танки с огнеметными и газовыми установками.
е/ С применением химического оружия нужно все время считаться, оно может быть применено в любое время и в любых формах, хотя русские наставления и отрицают эту возможность до применения ОВ противником. Ведутся усиленные опыты по применению синильной кислоты, как ОВ.
ж/ Воздушные силы применяются часто для поддержки наземных операций даже в небольших масштабах, технически они очень хороши. Однако, бесплановость и трудность веления в действие и руководство приводит их к значительному ослаблению.
4. Соответственно русскому народному характеру всюду царит медлительность, тяготение к схематизму и безответственности ( подчеркнуто карандашом, на полях ??). Только очень немногие руководители составляют здесь исключения и могут действовать независимо от предложений. Тяжеловесность превращается иногда в тупость, боязнь потери переносится без осмысливания. Если уничтожена первая волна, идет вторая и третья, частично гонимая вперед собственным огнем. Из русско-финской войны стало известно, что русский солдат дерется без энтузиазма, если не знает за что умирать. В борьбе за родину ему внушается мысль защиты пролетарского отечества. В обороне русские лучше чем в наступлении, они стойки, храбры и часто дают себя уничтожить на месте выполняя приказ своих командиров.
5. Местность. Наиболее характерна ее необъятность. Западная часть России напоминает Польшу. Характеризуется низменностью с небольшими холмами, подвижность моторизованных частей затруднена обилием болот, плохим состоянием дорог, многочисленными реками с сильным течением. Реки обычно имеют заболоченные берега. Мосты в большинстве деревянные и недостаточной грузоподъемности
Вывод:
Мощь Красной Армии покоится на массе солдат, всякого рода военных средств и на безразличности, стойкости и храбрости людского материала и необъятности пространств. Слабость заключается в до сих пор еще слишком низком уровне культуры, медлительности, боязни ответственности командиров и в плохой организации. Войска еще неполноценный военный инструмент. Они не могут противостоять современному противнику, но русский солдат будет храбро оборонять свою родину.
Источник:
ОБД Подвиг народа
фонд 217 оп. 1221 д. 586